Осень — пора учебы и встречаем мы ее новым аудио-подкастом по изучению румынского языка с темой «Familia mea».
Чем полезны наши обучающие подкасты? Мы приведем вам 3 основные причины.
📌 Формат аудио-разговорника позволит вам изучить язык на начальном уровне и использовать его на практике.
📌 Прослушав диалог из повседневной жизни, вы скорее запомните основные тематические слова и освоите румынский язык.
📌 Для лучшего запоминания слов нужно знать не только их перевод, но и то, как они звучат в контексте.
Что мы прослушаем на этот раз?
Сегодня это будет диалог между двумя старыми знакомыми, один из которых представляет другому свою семью. Помимо наименований родственных связей, в диалоге звучат фразы, используемые при знакомстве. Также мы расскажем как обменяться номерами телефонов на румынском.
Вначале прослушайте диалог, затем его перевод. Потом вновь вернитесь к диалогу — для закрепления новых слов.
— Salut, Dumitru! Tu ești oare?
— Diana? Salut! Daa, demult nu ne-am văzut!
— Cum îți mai merge?
— La mine totul e bine. Apropo, faceți cunoștință. Aceasta este soția mea, Maria și copiii noștri: Sandu şi Iulia. Maria, aceasta este colega mea de grupă, Diana.
— Îmi pare bine de cunoștință!.. Văd că s-au bronzat bine copilașii! Ați fost la mare?
— Nu, n-am fost la mare anul acesta. Copiii toată vara au petrecut-o cu verișorii săi la bunica în sat.
— Înțeleg! Vara aceasta și noi am călătorit prin Moldova.
— Tu ce mai faci?
— Eu tot pe la muncă, am un serviciu bun. M-am căsătorit, am doi copii – o fată și un băiat.
— Bravo! Ai reușit totul!
— Mulțumesc! Sunt bucuroasă să te revăd și să fac cunoștință cu familia ta!
— De asemenea! Sper să ne mai vedem.
— Sigur! Hai să facem un schimb de număr de telefon.
— Cu plăcere. Numărul meu este 012345.
— Acuși te sun.
— Da, este. Mulţumesc şi toate cele bune!
— La revedere!
Далее следует аудио-запись перевода с румынского на русский язык:
familie | семья |
faceți cunoștință (inf. a face cunoștință) | познакомьтесь (инф. знакомиться) |
soție | жена |
copii (sing. copil) | дети (ед. ч. ребенок) |
Îmi pare bine de cunoștință! | Приятно познакомиться! |
verișori | двоюродные |
bunică | бабушка |
sat | село |
Sunt bucuroasă (bucuros) să te revăd! | Рада (рад) тебя видеть! |
Toate cele bune | Всего хорошего! |
Слушайте наши аудио-подкасты по изучению румынского языка, практикуйтесь и результат не заставит себя долго ждать!
Подкаст: Марина Рыжкова
Подкаст подготовлен в рамках проекта «Понимание аудитории и цифровая поддержка», который воплощает Интерньюс при поддержке Швеции.